Saturday, July 26, 2014

కపిల రాంకుమార్ || చెరిగిపోని ' చేరా' తలెన్నో ||

కపిల రాంకుమార్ || చెరిగిపోని ' చేరా' తలెన్నో ||
ప్రముఖ భాషా శాస్త్రవేత్త చేరాగా పిలువబడే డాక్టర్ చేకూరి రామారావు గురువారం హృద్రోగంతో మృతి చెందారు. ఆయన వయసు 80 ఏళ్లు. 1934 అక్టోబర్ 1న ఖమ్మంలోని మధిర తాలూకా ఇల్లెందులపాడులో జన్మించారు. ఆంధ్రా విశ్వవిద్యాలయం నుంచి ఎంఎ(తెలుగు) చదివి, ఉస్మానియా విశ్వవిద్యాలయంలో తుమాటి దోణప్ప ప్రోత్సాహంతో భాషా శాస్త్రంలో ఎంఎ పట్టభద్రులయ్యారు. తెలుగు వాక్యం-పదవర్ణ సహితం అంటూ తెలుగు వాక్య నిర్మాణంపై చేసిన పరిశోధనఅనతి కాలంలో అందరి మన్ననలు పొంది వివిధ విశ్వ విద్యాలయాల పాఠ్యాంశంగా, ఇతర పోటీ పరీక్షలు, ఉద్యోగార్థులకు ఉపయుక్తంగా నిలిచింది. ఆ పుస్తకాన్ని ఆచార్య జెరల్డ్ బి.కెలీ (1928-1987)నిరంతర స్మృతికి అంకితమివ్వడం ఒక విశేషం. ఆయన తెలుగు భాషకు, వ్యాకరణానికి, సామాజిక భాషాపరిశోధనకు చేసిన సేవకు కృతజ్ఞతగా సముచిత గౌరవాన్ని ఈ విధంగా చేకూరి రామారావు గారు కలుగజేసారు. తెలుగు లో వెలుగులు చాల లోతైన పరిశీలానావ్యాసాల సంకలనం రచించి ఆచార్య నాయని కృష్ణకుమారికి అంకితమిచ్చారు. ఆంధ్ర సారస్వత పరిషత్ 1982 లో దానిని ముద్రించింది. సంప్రదాయ వ్యాకరణ విద్యకు, ఆధునిక భాషా శాస్త్రానికి మధ్య సహేతుకంగా హేతుబద్ధ సేతువును నిర్మంచడంలో చే.రా. మాష్టారు సఫలంచెందారు. సాహిత్య విమర్శ - పరామర్శ పేరిట వివిధ కవుల, ప్రక్రియల, వాదాల, విధానాల, కవిత్వ ఉద్యమాలపై '' చేరాతలు ''గా మనకు అందించి ఎంతో మేలుచేసారు. ఆయా కవుల కవితాతత్వం అరటిపండు వలచినట్లు చేసారు. ఈ పుస్తకాన్ని చేరా అభినందన సభ పేర జరిగిన సందర్భంగా సాహితీ స్రవంతి ఖమ్మం జిల్లా కమిటీ మార్చి 2003 లో వెలుగులోకి తెచ్చింది. మొదటి ప్రచురణ 1991 లో జరిగినా రెండవ ముద్రణ భాగ్యం ఖమ్మానికి దక్కింది. ఆర్టిస్టు మోహన్ మాటల్లో '' నెమలీకలు రెండూ, సీతాకోక చిలకరెక్కలు పదకొండూ,బంతిపూలరేకులు పన్నెండూ, చిటికెడు వెన్నెలా, స్పూను విషాదశ్త్రు తుషారాలు తుంపి, ఈ సిబ్బెలో వేసి, రెండు కిలో రాళ్ళు ఆ సిబ్బెలో వేసి మూడుముప్పావలా అని తేల్చే ఈ తూనికలూ, కొలతల మంత్రి ఎవడండీ బాబూ అనుకున్నాం. అనుకున్నట్లే కవుల కంప్లైంట్ బాక్స్లొచ్చాయి. కమాన్ బైటికిరా చూసుకుందాం అనే గొడవలయ్యాయి. వాద వివాదలన్నిటినీ సాహితీప్రపంచం సరదాగా చూసింది. సీరియస్గా ఫాలో అయింది. ఏళ్ళు గడచినా చేరాతలపై మోజు తగ్గలేదు. ఆసాక్తి సన్నగిల్లలేదు. అన్ని వివాదాలను తట్టుకుని నిలబడ్డారు చేరా, కాలర్ పట్టి, గుండీని వూడదీసిన యాంగ్రీ యంగ్మన్ని కూడా నవ్వుతూ పలకరించి, సుతారంగా జవాబిచ్చారు. అందులో రీజన్ కనిపించింది. ఉద్రేకం నిల్. పక్షపాతం బొత్తిగాలేదు. కవి, మహిళ,దళిత, లెఫ్ట్ అండ్ రైట్తో పనిలేదు. కేవలం కవిత్వంతోనే పని. లోపలి పేజీల్లోకి వెళ్ళండి. చేరా కనబడతారు చెరగని చిరునవ్వుతో.'' చేరా గారి కవిత్వానుభవం సంకలనం చదివిన మన మోహన్ మాస్టార్కి మార్కులేదాం అంటూ కితాబివ్వటం గమనించతగినది. 2001 లో ప్రచురించబడిన సంకలనం కవిత్వంపై చేరాతలలో ఎంపిక చేసిన వ్యాసాలు యిందులో చోటుచేసుకున్నాయి. ఇక '' స్మృతికిణాంకం ''అనేది సాహిత్యాన్ని నెమరు వేసుకోటంలోనూ, సాహితీమూర్తులను తలచుకోటంలోనూ ప్రాధాన్యత కలిగిన స్మరణ వ్యాసాల సంపుటం 200 లో వెలుగులోకి వచ్చింది దీనిని హేతువాద మిత్రులు, సాహితీ ప్రియులైన కోటపాటీ మురహరిరావు,నర్రాకోటయ్యలకు సంస్మరిస్తూ చేరా తన బాల్యాన్ని, అక్కడి నుండి సాగిన తన సాహితీ ప్రయాణంలో ఎన్ని మలుపులూ, కుదుపులూ, సాహితీ వ్యాసంగం పూసగుచినట్లు తన అనుభవాలను ఒకచోట చేర్చారు చేరా మాష్టారు. ' సాహిత్య మహిళావరణం ' పేర కేవలం మహిళా కవులు, రచయితలను వారు తెలుగు సాహిత్యానికి సంబంధించే వారు నెరపిన ఉత్తేజకరమైన సృజన అన్ని పార్శ్వాలనుండి తడిమి వారి గొంతుకలో పలుకుతున్న స్వర తీవ్రతను బేరీజు వేయటంలో, సమతుల్యతను, నిర్మొహమాటాన్ని ప్రదర్శించి వారి వెన్నుతట్టి, ప్రోత్సహించి, మార్గాలు చూపి, కొన్ని ముఖ్య ఘట్టాల్ను పదిలపరిచిన సంకలనం ఓల్గా లాంటివారు స్వీకరించిన విశ్లేషణ వ్యాస సంపుటం 2001 లో స్వేచ్చ ప్రచురణల ద్వారా పాఠకలోకాని అందింది. తదుపరి మనకు కనిపించేది సాహిత్య వ్యాస ' రింఛోళి ' (సమూహము,గుంపు అనే అర్థం)2001 లోనే వచ్చిన మరొక సాహిత్య, సాహిత్య విమర్శనాల వ్యాస సంకలనం బేతవోలు రామ బ్రహ్మంగారికి అంకితమిచ్చిన రింఛోళి పలువురి ప్రశంసలను అందుకుంది. ప్రాచీన కావ్యాల పరిచయాలనుండి, ఆధునిక కావ్యాల పలుకరింపులదాకా కోవేల సంపత్కుమారాచార్య ' చేరానుశీలనం ' తో మొదలుగాబడి, పురాణ, ప్రబంధ, చంపూ, ముత్యాలసరాలు, శ్రీశ్రీ, ఆరుద్రల వరకు, సాహిత్య విమర్శనాపద్ధతులు,మార్క్సిస్టు విమర్శనాపద్ధతులు, ప్రజల భాషావికాసంతో సాహిత్యం, గ్రాంథిక, వ్య్వహారా భాషాశైలులు ఎన్నో ఇక్కడ తడమి మనకు అధ్యనం నిమిత్తం చేరా గారందించారు. 2002 లో వెలువడిన సాహిత్య ' కిర్మీరం' (రంగుల కలయికలా, కాంతిచ్ఛటలు) చేరా గారు ద్రష్ట, కవిస్రష్ట, విమర్శకుడు మూడూ అంశాల కలసిన వారి వ్యాస సంకలనం ఓ రంగుల సాహితీ తివాసీలాంటిది. ఈ సంకలనంపై కంఘంపాటి సుశీల గారు ముందుమాటలో ' చేరాతలన్నీ వేటికవి విడివిడిగా చదువుకుని ఆనందించవచ్చు (అది మీ యిష్టం) అనుస్యూనత లేకుండా వుండటంలో-మళ్ళీ పోలిక పెడుతున్నాను! '' smorgasbord '' లా వుంటుంది ( అన్ని రుచులు విడివిడి items తొ కూడిన scandinavian buffet) మరొక పుస్తకం ''భాషానువర్తనం'' 2000లో చేరా పబ్లికేషన్ పేర ముద్రించబడింది. వాడుక భాషా, భాషా శాస్త్రాల సమతుల్యత, తేదాలు, సందర్భాలు, ఉచితానుచితాలు, వాదం, వివాదం,అనువాదం, అనే శీర్షికలతో డా. సీతారాం ముందుమాటతో యెన్నో అంశాలు మనకు బోధకమవుతాయి. '' భాషా శాస్త్రం - భాషలోని లోపాలు తెలియచేయటం, వ్యాస88రచన నేర్పగల ఉపాధ్యాయూడుగా, పరభాషా బోధకత, సాహితీ కళాభినివేశం, మనస్తత్వ శాస్త్రజ్ఞత, నృసాస్త్ర వేత్తగా, అవసరం మేరకు మతబోధకుడుగా, చరిత్ర రచయితగా తత్త్వవేత్తగా, భాషా ప్రసార సంబంధ యింజనీరుగాను నిర్వర్తించడం పాఠ్య ప్రణాళిక అని చార్లెస్ ఎఫ్. హాకిట్ రాసిన ''A course in modern linguistic(1958) '' పరిచయ అధ్యాయంలో '' అనేకమంది భాష గురించిన జ్ఞానాన్ని తెలుసుకోవలసిన వృత్తిపరమైన అవసరం వున్నది ' అని పై ఉదాహరణలు ఉటంకించాడు. అవిగాక మరెన్నో వున్నాయనికూడ తెలుస్తున్నది ''. అందుకే ఒకరు ' నీకు వాడుక భాష గురించి ఏమీ తెలియదు ' అని అంటే '' పోవోయ్ నీకు అసలు భాషా శాస్త్రం అంటేనే ఏమీ తెలియదు ' అని వాదులాడుకునే రోజుల్లో యిలాంటి వ్యాస సంకలనాలు మనకు అందించారు చేరా మాష్టారు. 2003 లో చేరా అభినందన కమిటీ, ఖమ్మం వారు ' భాషాపరివేషం ' - బాషానుభవ వ్యాసాలు అనే గ్రంథం వెలువరించారు. ఇందులో ఆధునిక ప్రమాణ భాషా స్వరూపం రచనకు కొన్ని సూచనలు, వ్యాకరణ శ్లేష, - సందేహాలకు సమాధానాలు, భాషా శైలి-రచనా భేదాలు, రెండు విమర్శలు - ఒక సమాధానం, యిలా పలు భాషాపరమైన, రచనాశైలికి సంబంధించి అమూల్యమైన వ్యాసాలు అందిన 'చేరా' మన మధ్య లేకపోయినా వారి మార్గదర్శకత్వం భావి కవులకు, రచయితలకు ఎంతో ఉపయోగం. వాటిని పాటించి, తమ రచనలను మెరుగుదిద్దుకోవటమే మనమిచ్చే నివాళి.
**
వ్యాస కూర్పు: కపిల రాంకుమార్, 25.7.2014
బోడేపూడి విజ్ఞానకేంద్రం గ్రంఠాలయ నిర్వాహకుడు,
సుందరయ్య భవనం, ఖమ్మం 507 002 9849535033

kapila Ramkumar || poetry to be sharpen ||



kapila Ramkumar || poetry to be sharpen ||
A cute six blossom baby
A lovable elegant Lady
whether beautiful
or charmless foul
It is sufficient
if it is a Feminine!
*
Cruel thoughts
willful acts
blast in the mind
T destroy the flower
brutally or voilently
That masculine gender
ever blowing greedy tender!
persist every where!
**
Incidents are not accidental
pee-planned worst libidos
Creating New Headlines
deponents to suffer a lot
with disturbed lives!
***
For such in humanity
No bar of age
a boy to youngster or Adult swinger
or even an Old bitch
stood for such land mark
with wild crazy Animal
Mere lust to torture the Feminine!
Stalls the Society
attracts pure illicit act
Forgetting all ethics
make the co-human to bend its head
I doubt them as headless Creature
making such vulgar feature!
**
So called sophisticated legislation
remains neither amended nor rectify itself
repeating dramas continue for ever
giving susceptibility of
escaping from sole responsibilities!
**
Marital relation is purely said
to be private secret or privacy nature
But ca not be explored in public as
shameful performances occur here and there
One have to conclude there is a loss of
belief wiping the difference between lust and genocide
throwing the moral values to submerge
the Ancient saint Vatsayana to commit suicide
if he alive today at this juncture!
Or the Fate writer has change his quantum
of his own on forehead giving resignation!
The Universal Destroyer if exist has open
his third eye like AK 47 gun!
**
This a wild play
as an agreed contract
as an animal hunt
atrocities of sex on a sector
defamation is a sign of
declining of moral value
Smashing cultural heritage and Civilisation
earthing deep and deep
Why this has to be tolerated farther?
Why the voice of literature should not be aware?
Rise the guns targeted at this
to stop such unwarranted blasts!
**
A free transcription to me Telugu poem Kattulu padunekkaali
26.7.2014
(Original Telugu poem)
కపిల రాంకుమార్‌ || కవిత్వం పదునెక్కాలి||
ముద్దొచ్చే పాపైనా
ముద్దరాలైనా
అపరంజి బొమ్మైనా
అవకరాల రెమ్మైనా
స్త్రీలింగమైతే చాలు!
పుంలింగాలకి పుడతాయి
వికృత బుద్ధులు
నెరపుతాయి క్రూర చేష్టలు!
మానసిక దౌర్బల్యానికి
వయసు నిమిత్తమాత్రం!
బాలుడైనా, కౌమారుడైనా
యౌవనుడైనా, వృద్ధుడైనా
కోర్కెలు కఠినంగా
కార్యరూపం దాలుస్తాయి!
నిత్యకృత్యనగ్న సత్యమై
వార్తల్లో పతాక శీర్షికలౌతాయ్‌
బోలెడు వెతలతో జీవితాలు
తాలు ధాన్యాలౌతాయ్‌
వృత్తిగౌరవాలు మంటపెట్టి
దౌష్ట్యపు ప్రవృత్తికి సిద్ధమౌతున్నారంటే
సభ్య సమాజం తల దించుకోవాలి
(తల పెట్టడం లేదనిపిస్తోంది కొండకచో)
చట్టాలు తమని తాము సంస్కరించుకోవాలి!
సర్కారుకూ స్థిర చిత్తం శుద్ధంవుండాలి!
పవిత్ర అనబడే '' సృష్ఠి కార్యం '' బహిరంగ
అశ్లీల నృత్యమైతే
అంశాలవారి ఆనందానికే రతి సౌఖ్యంగా మారితే
కామానికి కోరికకు
హద్దులు చెరిగిపోయి
ఉన్మాదం అవహించితే
వాత్స్యాయనుడు ఆత్మహత్య చేసుకోవాలి!
బ్రహ్మ తన తల రాతను
తనేతిరగరాసుకోవాలి!
లయకారుడు మూడోకన్ను తెరవాలి!
ఆటలాగ
వేటలాగా
మృగయవినోదం జరిపినట్టు
ధృవపత్రంపై ఆమోదముద్రలా
దారుణాలు జ్రుగుతుంటే
ఎర్రటోపి, నల్లకోటూ, తెల్లకోటూ
విధులు విస్మరిస్తుంటే
తరతరాల సంప్రదాయపుటానవాళ్ళు
మట్టిలో కలుస్తుంటే
ఈ దారుణాలనాపే సుదర్శనచక్రమై
ఇక కవిత్వం పదునెక్కాలి
తన పంజా విసరాలి!
**
26.7.2014

Tuesday, July 22, 2014

Antharlochana: ఖమ్మంజిల్లా : ముదిగొండ చాళుక్యులు కొన్ని వివరాలు -...

Antharlochana: ఖమ్మంజిల్లా : ముదిగొండ చాళుక్యులు కొన్ని వివరాలు -...: ముదిగొండ చాళుక్యులు బాదామీ చాళుక్వవంశం వాడైన రెండవ సత్యాశ్రయ పులకేసి వల్లభుడు క్రీస్తుశకం 624లో పూర్వ దిగ్విజయ యాత్రకు బయలుదేరి వేంగీక...

Saturday, July 19, 2014

Grassroots Cinema with tribal children in different tribal languages: Changemaker Sandeep Viswanath – Maharashtra

Grassroots Cinema with tribal children in different tribal languages: Changemaker Sandeep Viswanath – Maharashtra

Dr. G V Purnachand, B.A.M.S.,: రెండర్ధాల కవిత్వం :: డా. జి వి పూర్ణచందు

Dr. G V Purnachand, B.A.M.S.,: రెండర్ధాల కవిత్వం :: డా. జి వి పూర్ణచందు: రెండర్ధాల కవిత్వం డా. జి వి పూర్ణచందు “సుబలతనయ గుణమహిమన్ ప్రబలి తనకు దార ధర్మపాలనలీలన్ సొబగొంది వన్నెదేగా విబుధస్తుతు ( డన్విభ...

కపిల రాంకుమార్ || తెలుగు కవితకు ఆంగ్లానుసరణ ||


కపిల రాంకుమార్ || తెలుగు కవితకు ఆంగ్లానుసరణ ||
'' The Train shelter of thousand orphan too ''
Unless a voice is raised
Heartful speech remain un-delivered,
Unless a soul demands
Hunger could remain for ever,
It is an abstract scene of general live!

Hear the music flows nearby you
though rythem less,
gives good pleasure,
like a miserable clouds spread
seems falling like rain drops into mind's cave,
sorrowful spring slanting through eyes!
Hear the liveless sonnet
filled with experienced life span
in the mouth of flute musical rings
see who is carrying such homless
in the crunches of poverty, except
trains moves everyday all the track!
Longstanding preespitation of difficulties
filled acros the life are clyster clear tears
in eyelids chain or half hoisted unfelt eyes
tired horribly like skeltons morn ever
fully disguised mark boils for ever!
Evenly it is none other than a small compartment
of the train gives a secret shelter moves up and down
where more than over thousand orphans exists!
Without a day light or a dark night sunset or sun dawn!
(Free transliration by Kapila Ramkumar) 19.7.2014
------------------------------------------------
( చక్రభ్రమణం - 1 ఖండికలోని 6 పద్యం - మూలం డా.పొత్తూరి వెంకట సుబ్బారావు విశ్రాంత ఆంగ్లోపన్యాసకుడు ఖమ్మం. కవి, విమర్శకుడు.)
**
కొన్ని బ్రతుకులంతే
పెదవి విప్పితేగాని
గుండె పలుకదు
గుండె పలికితేగాని
జానెడు పొట్ట నిండదు!
అదుగో సంగీతం!
అప స్వరాల్లోనూ అనంత శ్రావ్యత
పరచుకున్న జాలి మబ్బు
ఎద లోయలో నినుకై
రాలినట్లు
మనసులోని
బాధాతప్త సింధువు
కనుల్లో అశ్రు బిందువై
బంధువై జారినట్లు!
అతని పిల్లనిగ్రోవిలో
బ్రతుకంతా కరిగి
ఊదిన విషాదపు జీర!
దారిద్ర్యం
వేయిపడగలతో
కాటేసిన
వ్యధాభరిత
అన్నార్తుల జీవితాలను
ఎవరు మోస్తున్నారు
ఈ రైలుగాక!
గుండెల్లో చిరకాలం
గూడుకట్టుకున్న
దు:ఖాన్ని
అశ్రు బిందుమాలికలుగా
అనువదించి
మసిబారిన కళ్ళలోంచి
తొంగిచూస్తాయి!
ఏ అగాధ విషాద గాధలో
అలసిపోయిన అస్థిపంజరాలు
ఒక వేయి
అనథాశ్రమాల
ఆదరాన్ని
ఒక చిన్న రైలు పెట్టె
అందిస్తుంది వారికి
**

Wednesday, July 16, 2014

కపిల రాంకుమార్‌|| సాహిత్యవ్యాసం - కొ.కు. ||

కపిల రాంకుమార్‌|| సాహిత్యవ్యాసం - కొ.కు. ||

''.....  కళా ప్రమాణాలతో పోట్లాడం రెండు కారణాలవల్ల
జరుగుతుంది. ఒకటి కావ్య వస్తువు రుచించటం, రచనా విధానం మీద
విరుచుకు పడట! రెండు గుడ్డిగా కొన్ని కళా ప్రమాణాలు మనసులోపెట్టుకుని
వాటితొ తప్ప ఏ కావ్యాన్ని చూడలేకపోవటం/చదవలేకపోవటం! ఈ రెండు
అభ్యుదయ వాదులు నిరసించతగినవే ''.....

'' ఆధునిక సజీవ సాహిత్యం రచించదలుచుకున్నవాళ్ళు వర్తమాన సాహిత్యంలో
సజీవమైన ధోరణి యేదో, ఏ ధోరణులను ముందుకు తీసుకుపోవాలో స్పష్టంగా
తెలుసుకోవాలి. అందుకుగాను  జీవితం గురించి, జీవనం గురించి, సమగ్రమైన
అవగాహన యేర్పరుచుకోవాలి.  నిత్యం కనిపించే అసంఖ్యాకమైన సంఘర్షణల్లో
ముఖ్యమైన వైరుధ్యాలను గమనించాలి. ధనవంతుడు పన్ను ఎగ్గొట్టచూడటం,
పేదలు తమ ఆలు బిడ్డల పోషించడానికి పడే బాధలు - ఆ రెంటి మధ్య కుర్ర
కారు అపరిమిత యౌవన చేష్టలు, జీవితంలో అశాంతి, అలజడి ప్రబలినకొద్దీ
పెరిగే వైషమ్యాలు బేరీజు వేయాలి.(పాలక వర్గాల దమనకాండ, వర్గ ప్రయోజనాలు,
శ్రామిక వర్గ స్పృహ, అంతే కాదు కుల,మత, ఆర్థిక, వ్యవసాయ,
సంక్షోభాలు ..ఉటంకింపు నాది ) సమాజ జీవన పురోగమన, తిరోగమనాల మధ్య  ఊగిసలాడే
సంస్కృతీ సంప్రదాయాలు వగైరానన్నిటినీ అధ్యయనం చేయాలి. ఒక అస్పష్టత
యేర్పడి, యికముందు జీవించటం దుర్లభం అని, తమ వల్ల కాదు అని/సాధ్యం
కాదు అని అనుకొన్నప్పుడు ప్రజలు విప్లవోన్ముఖులౌతారనేది స్పష్టం ''

'' ఈ నాటి మధ్య తరగతి జీవితం వ్యంగ్య సాహిత్యానికి గొప్ప ముడి సరుకు అనడంలో
అందులో కపట అభ్యుదయ వాదులున్నారు. పాము పడగ నీడ బట్టకప్పుగాళ్ళున్నారు.
వొట్టిగొడ్డు అరుపుల వాళ్ళున్నారు. కీర్తి కండూతిగాళ్ళున్నారు. ఆచరణలో తోక పీకుడు
గాళ్ళున్నారు. (అవార్డులు, బహుమతులు, పదవులు, ఆశించిన వాళ్ళు, సాహిత్యాన్ని
తాకట్టుపెట్టినవాళ్ళు, రాజకీయ వ్యభిచారానికి ప్రలొభపడినవాళ్ళు, ..ఉటంకింపు నాది)
ఎందరో వున్నారు.  వీళ్ళందరిని బట్టబయలుచేయటం అవసరం కదా. ఆభ్యుదయోద్యమం
తెల్లని వన్ని పాలని నమ్మి నడుచుకున్నది. అదే దాని అథోగతికి మార్గమేసింది ''

'' కొందరి అభ్యుదయ రచనలకు, రచయితలకు తేడా చూడటంలేదు. మహాప్రస్థానం
నాటికి ''శ్రీశ్రీ'' మార్క్సిస్టు కాడు. ఆనాడు తాని అభ్యుదయ రచయితననీ చెప్పుకోలేదు.
అభ్యుదయ రచయితలలో మార్క్సిస్టులమని చెప్పుకోని వారు కూడా జీవితాన్ని సరిగా
అవగాహనచేసుకున్నమేర అభ్యుదయరచనలు చేయవచ్చు. అటువంటివారు అభ్యుదయ
రచన అనిపించుకోలేని దానిని రాయవచ్చు. అభ్యుదయ రచయత తప్ప మిగతావారు
అభ్యుదయ రచన చేయలేరని, అభ్యుదయసాహిత్య సృష్టి వారిగుత్తాధికారమని ఎవరూ
ఏనాడూ అనలేదు. అభ్యుదయ సాహిత్య ఉద్యమంలో ప్రవేశించిన వాడు కనీసం
అభ్యుదయ వ్యతిరేక రచనలు చెయ్యకుండా ఉండేందుకే '' మార్క్సిజం '' తెలుసుకుని
ఉండాలనేది మాత్రం అక్షర సత్యం! అందులో అక్షేపించడానికేమున్నదో నాకు అర్థం కాలేదు ''

'' శ్రీశ్రీ'' రాసినా ''కొ.కు.'' రాసినా అవి  మార్క్సిస్టు అవగాహనతో కూడుకున్న
రచనలే కనుక అందరికీ నచ్చాయి, కనుకనే ఇతర భాషల్లోకీ తర్జుమా అయినవి. ఒక వేళ
సరదాకి రాసివుంటే ఏనాడో అవి గాలికి కొట్టుకుపోయేవి. మేలైన రచనలు చేసినవారిలో
అభ్యుదయరచయితలున్నారు, ఆ సంఘంలో సభ్యులైనా, కాకపోయినా వారు అభ్యుదయ
రచనలు చేసారు. వారికి మార్క్సిజం తెలిసివుండవచ్చు, తెలియకపోవచ్చు. కాని
వారి రచనలలో అనివార్యంగా వస్తు, భావ రీత్యా ' మార్క్సిజం ' తొంగి చూచింది.
కాబట్టి ' కమ్యూనిస్టు ' కాని వాడు కూడ అభ్యుదయ రచనచేయవచ్చు. చాల మందికి
ఈ అభిప్రాయంతో పేచీలేదు.(ముందే చెప్పుకున్నట్టు మహా ప్రస్థానం రచనాకాలం
నాటికి శ్రీశ్రీ కమ్యూనిజం కాని, మార్క్సిజం కాని తెలియదు.) ''
 
(సృజన ప్రచురణలు) 15.7.2014



Monday, July 7, 2014

కపిల రాంకుమార్‌ || సమాధానమేది ? ||

కపిల రాంకుమార్‌ || సమాధానమేది ? ||
నోరున్న వాడి రాజ్యంలో
మూగ జీవులకు దిక్కులేకుండా పోయింది!
మన సంపద కొల్లగొట్టి
మన రాష్ట్రం దాటిపోతున్నా
మన వాటాకై ఎన్నడూ
నోరుమెదపక చోద్యం చూస్తున్న
సర్కారు మూర్ఖత్వానికి
పరాకాష్టగా ఇక్కడ రావణకాష్టం రగులుతున్నది
భద్రత కరువై
కాలంచెల్లిన గొట్టాలు పగిలి
చుక్కపొడిచే సమయానికే
చిరు వాయువు రవ్వలుగా మారి
పట్టపగలు సైతం పొగలు రేపి
సెగలపాలై నిప్పుకణికలుగా
మడి మసిబారిన కంకాళాల్లో
జనాలు, వనాలు, వనజీవాలు, పశు పక్ష్యాదులు
గుర్తుపట్టలేని ఆధునిక శవ వాటికగా మారినా,
క్షతగాత్రాల దీన గాత్రం వినపడదా?
మసిబొగ్గైన కమురువాసన దిబ్బడేసిన సర్కారు
నాశికలకు సోకదా?
కోనసీమ కాటిసీమైనా
కన్నపేగులు చెదిరి
కళ్లముందు కుప్పలైనా
ఓపెన్‌కాస్ట్ బొగ్గు గనిలా మారిన
దారుణ దృశ్యాలకు చలించని
అధికార యంత్రాంగాన్ని
ఎన్ని శాపనార్థాలు పెట్టినా
ఒక్క ఓదార్పు మలయ మారుతం వీచకపోగా
నిట్టూర్పుల తూర్పుదిక్కు
దిక్కులేనిదానిలా మిగలాలా?
జన కారుణ్యం మంటకలిసింది సరే మరి
జీవ కారుణ్యం యేమైనట్టో తెలియని తనంలో
నిర్లక్ష్యానికి బలైన అమాయక పశుపక్ష్యాదుల దీనవస్థకు
బాధ్యులు ఎవరని మూగగా ప్రశ్నిస్తూంటే
సమాధానమేది?

రిలయంస్‌ అంబానీల మోచేతి నీళ్ళు తాగుతూ
అంబారిపై ఊరేగించే
ప్రభుత్వ సంస్థల ఊడిగానికి
సర్వం ఊడ్చిపెట్టుకుపోయిన కొబ్బరివనఘోష,
వలస వచ్చిన విదేశీపక్షుల విషాద గాథ,
విచ్ఛిన్నమైన జనజీవన హాహాకారం
బధిర పాలకులకు కనువిప్పు కలిగేదెన్నడు?
తరతరాలుగా ఎదురుగాలుల్లా వీచే నిరసనల విప్లవం
ఒకనాడైన జయకేతనమెగరాలని
కలం గళం విప్పి నినదిస్తున్నది!
**
6.7.2014

Saturday, July 5, 2014

నా అంగ్ల కవితకు నా స్వేచ్ఛానుసరణ

Kapila Ramkumar|| Balance of enjoyment ||
some memories make me pleasure
some memories recall with pressure
Good and bad incidents
reveal the past came across !
Some probably remain unaltered
Some Trouble me when gathered
Anyhow leave all the ఫorgotten
keep the other Sweet for further !
If picture in a complete shape
feel the whole an enjoy
If disappear do not try to recollect
throw it in a hole of envoy
So as to keep life better for ever
It's better to leave the bitter as scrap !
3.6.2014 / 5..2014

________________________
నా అంగ్ల కవితకు నా స్వేచ్ఛానుసరణ
కపిల రాంకుమార్ || సంతోష విషాదాల సమతుల్యత ||
కొన్ని స్మృతులు
మనోయవనికపై
అందంగా ఆనందంగా తారాడుతుంటయ్‌
మరికొన్ని గాఢ గతాలు
సునామీలుగా బాధిస్తుంటాయ్‌
కాలగమనంలో
పాతుకున్న గుర్తులేవైనా
అవి మంచో, చెడో
గడచినం జరిగిపోయిన సంఘటనలు
**
కొన్ని ఏ మార్పులు లేకుండా శాశ్వతమైతే
కొన్ని నొప్పించే రీతిలో సంచలనమౌతాయ్‌
ఏమైనా తీపిగుర్తులు పదిలంగా దాచెయ్‌
మరుగునపడ్డవాటి అనవాళ్ళు చెరిపేయ్‌!
చిత్రం స్పష్టంగా కనిపిస్తేనే నయనాందకరమే
గజిబిజి బొమ్మలా కదలాడితే నిరాకరణమే
మధురమైన వాటిన అట్టిపెట్టుకో పున:పున: ఆనందించడానికి
ఇతరలన్ని పాత సామాన్లుగా వదిలించేసుకో శాశ్వతంగా!
(30.6.2014)/5-7-2014
_________________________________
చిన్న ప్రయత్నం చేసాను... సలహాలు కోరుతున్నాను.